Education, Science, Technology, Innovation and Life
Open Access
Sign In

A Research on the Translation and Dissemination of Ceramic Culture Based on Live Stream

Download as PDF

DOI: 10.23977/jsoce.2024.060211 | Downloads: 14 | Views: 200

Author(s)

Lun Wang 1, Yingpei Shen 1, Wenting Fu 1

Affiliation(s)

1 School of International Studies, Jingdezhen Ceramic University, Jingdezhen, Jiangxi, China

Corresponding Author

Lun Wang

ABSTRACT

While China boasts a long history and rich cultural connotations, its cultural output started relatively late compared with the developed Western countries. Therefore, China is now in urgent need of effective channels to narrate Chinese stories, voice Chinese perspectives, and spread Chinese Culture. Ceramics, as a significant aspect of Chinese culture, coupled with the modern platform of live stream, can undoubtedly serve as a powerful tool for the spreading of Chinese culture. However, ceramic translation stands as a critical issue in ceramic live stream, and the effectiveness of ceramic translation is relevant to the disseminating quality of ceramic culture. This paper takes ceramic live stream as its research subject. It first studies the function of ceramic live stream and then explores how to use domestication and foreignization to translate Chinese ceramic works titles, decorations, types, figures, places and inscriptions in live stream, so as to achieve the goal of disseminating Chinese ceramic culture.

KEYWORDS

Live Stream, Ceramic Culture, Domestication, Foreignization

CITE THIS PAPER

Lun Wang, Yingpei Shen, Wenting Fu, A Research on the Translation and Dissemination of Ceramic Culture Based on Live Stream. Journal of Sociology and Ethnology (2024) Vol. 6: 70-75. DOI: http://dx.doi.org/10.23977/jsoce.2024.060211.

REFERENCES

[1] Li Zezhong et al. Standardized Development and Supervision of Live Stream Economy. Scientific Development, 2023, (12): 79-87.
[2] Sun Jingyi, Wang Lun. The Application of Alienation Translation in the Communication of Ceramic Culture. Theoretical Introduction, 2010, 23(12): 39-40.
[3] Sutandijo Joyan and Qomariyah Nurul. Artificial Intelligence Based Automatic Live Stream Chat Machine Translator. Procedia Computer Science, 2023, (227): 454-463.
[4] Asante Owusu, et al. Does It Matter How I Stream? Comparative Analysis of Livestreaming Marketing Formats on Am azon Live. Humanities and Social Sciences Communications, 2023, 10(1).
[5] Merritt Kamarin and Zhao Shichao. The Power of Live Stream Commerce: A Case Study of How Live Stream Commerce Can Be Utilised in the Traditional British Retailing Sector. Journal of Open Innovation: Technology, Market, and Complexity, 2022, 8(2): 71.
[6] Zhang Di, Liu Yang. Translation of Ceramic Terms from the Perspective of Skopos Theory. China Science and Technology Translation, 2022, 35 (04): 40-42
[7] Peter Newmark. About Translation. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2006.
[8] Susan Bassnet. Translation Studies (fourth edition). Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2022.
[9] Vannini Angelo. Paradoxes of translation. International Journal of Translation Studies, 2021, 34(2): 175-195.
[10] Hobson, R. L. The Art of the Chinese Potter. New York: Alfred A Knopf. 1923.

All published work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Copyright © 2016 - 2031 Clausius Scientific Press Inc. All Rights Reserved.